Warning: Use of undefined constant get_magic_quotes_gpc - assumed 'get_magic_quotes_gpc' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/lalen2/public_html/wp-content/plugins/cforms/lib_functions.php on line 339

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/lalen2/public_html/images/cassette01.jpg(1) : eval()'d code(83) : eval()'d code(1) : eval()'d code(1) : eval()'d code:1) in /home/lalen2/public_html/wp-content/plugins/wp-super-cache/wp-cache-phase2.php on line 1164
La Lengua » La falacia del auténtico escocés

Ars longa, vita brevis

La falacia del auténtico escocés

3 de April de 2007

Estaba leyendo este artículo en Language Log, acerca de una posible propuesta de la Unión Europea a los países miembros para que dejen de usar el término “terrorismo islámico” y a partir de ahora utilicen “terroristas que invocan el islam de manera abusiva”, para no molestar a los fieles. El autor del post piensa que es una tontería (como yo), ya que los mismos terroristas se refieren a sí mismos como musulmanes. Aunque yo veo más correcto el término “islamista” que “islámico”, ya que el primero se refiere a los que pretenden expandir el islam por medio de la fuerza, y el segundo simplemente es un adjetivo que significa “perteneciente o relativo al islam” (RAE).

Sea como fuere, algunos bloggers musulmanes han respondido de forma bastante razonable, como un tal Jabal, arguyendo que si llamamos terroristas islámicos a los terroristas que se declaran musulmanes, podríamos llamar a Bush “defensor de la democracia y la libertad”, ya que él mismo se proclama tal.

Y así, saltando de post en post y de comentario en comentario, me encuentro con la paradoja del auténtico escocés, que desconocía, pero que viene muy al caso. Traduzco de la Wikipedia en inglés:

Imagina a Hamish McDonald, un escocés, sentado con su periódico y leyendo un artículo acerca de cómo «el maníaco sexual de Brighton [Inglaterra] golpea de nuevo». Hamish queda conmocionado y afirma que «ningún escocés sería capaz de eso». Al día siguiente, se sienta para leer su periódico de nuevo, y esta vez se topa con un artículo sobre un hombre de Aberdeen [Escocia] cuyos brutales crímenes hacen que el maníaco sexual de Brighton parezca casi un caballero. Este hecho demuestra que Hamish estaba equivocado en su opinión, pero ¿es capaz de admitir su error? Ni hablar. Esta vez dice: «Ningún auténtico escocés sería capaz de eso».

Es un problema que creo de los más graves en el mundo actual. Acepto que la mayoría de los musulmanes son pacíficos, porque así lo creo, y no me entra en la cabeza que la mitad del mundo sea un rebaño de asesinos fanáticos. Entonces, un zumbado se forra de bombas y se hace explotar en un colegio, matando a decenas de escolares. Después conocemos un vídeo donde dice que lo hace porque es un buen musulmán.

Pero algunos musulmanes que no son violentos, en lugar de condenar y criticar duramente estos atentados, miran hacia otro lado, porque alguien que hace eso no es “un auténtico musulmán”, ya que el Corán aborrece la violencia, e “islam” significa “paz”, y bla, bla, bla. Y lo que hacen es criticar a quienes se horrorizan de estos atentados, y se diría que les parece más grave el uso de un lenguaje políticamente incorrecto que un atentado que siega docenas de vidas. Y así seguimos: mientras el mundo es cada vez más violento, nosotros venga disertar sobre el sexo de los ángeles.

En La Lengua:

6 comentarios en “La falacia del auténtico escocés”

  • # Jaime dice:
    4 de April de 2007 a las 7:56

    De acuerdo, pero al terrorismo del Ira no se le suele llamar terrorismo católico, a pesar de que la religión era parte importante de ese terrorismo.

  • # Elías dice:
    4 de April de 2007 a las 8:12

    Tienes razón, Jaime, pero creo que hay que apuntar algo: la principal razón del terrorismo del IRA es el nacionalismo (de hecho, sus siglas significan “Ejército Republicano Irlandés”, y no “Ejército Republicano Católico”), aunque pueda haber otras características que diferencien a la población separatista de la unionista, como son la religión o el idioma.

    Sin embargo, la mayoría de los ataques terroristas islámicos proceden de grupos que se autodenominan “Guerrilleros de Alá”, o “Los caudillos del Corán”, o nombres por el estilo. Además de su propia voluntad de identificarse como musulmanes, tenemos que en muchos de ellos la religión es la única característica común, ya que hablamos de terroristas de distintas razas, nacionalidades, idiomas, etc.

  • # Habibi dice:
    5 de April de 2007 a las 11:25

    El problema de los “ismos” es que están mal repartidos. Con el tema dichoso del Estatut, hemos visto como se usaba la palabra “catalanista” como insulto, durante muchos años se ha usado la palabra “feminista” también como insulto. Y, según la RAE, ninguna lo es.
    El problema es que nos fiamos del lenguaje respecto a diccionarios, no respecto al uso (como hacen los ingleses, que no tienen diccionario “oficial”). Y permitimos que entre en el DRAE “islamista” como peyorativo.
    Si un profesor en la universidad de, no sé, Cambridge, enseña cultura española, es un hispanista, si otro enseña cultura del Islam, ¿qué es? Porque islamista no querrá ser.
    Rehibindico el uso de “islamista” como conocedor, admirador o aquél que siente “amor o apego a las cosas características o típicas” del Islam.

    No conocía lo del scotsman y me ha parecido interesante. Se puede decir de cualquier grupo social. Yo, como ni soy catalán “de pura cepa” ni español “de pedigree”, pues nada, a vivir feliz y hacer lo que quiera! Saludos.

  • # EVG dice:
    9 de April de 2007 a las 8:39

    Se te olvida comentar, Elías, que el IRA actuaba bajo una única bandera, como el terrorismo vasco.

    Lo que está claro es que dentro de los terroristas islámicos el denominador común es la religión, ya que proceden de diferentes lugares y sus nacionalidades son diversas.

    Respecto a las interpretaciones del Corán, he de decir que lo he leído hasta donde mi santa paciencia me ha permitido. Puedo afirmar que en ninguno de los Suras que he leído habla de tolerancia, respeto, paz… Sólo habla de castigo. Se puede hacer una comparativa Yavhe Alá, ya que ambos son “dioses vengativos”, con excepción de la llamada a la guerra santa, donde Alá sí aparece como un dios generoso con los (sus) muertos.

  • # Manuel dice:
    10 de April de 2007 a las 11:28

    Estoy de acuerdo contigo…

    Los propios musulmanes llevan mucho tiempo mirando hacia otro lado, en lugar de condenar el terrorismo y pedir que no use el término musulman para justificar la violencia gratuita…

  • # La Lengua » Blog Archive » Estúpidos dice:
    22 de October de 2007 a las 22:13

    […] ¿Es que estoy afirmando, sin ser premio Nobel ni nada, que hay razas más inteligentes que otras? Por supuesto que no, porque en primer lugar no tengo ni idea. Pero es que si hubiese razas que fuesen de media más inteligentes que otras, eso sería un fenómeno puramente estadístico. Si los españoles fuéramos de media más inteligentes, eso no me haría más inteligente que un francés elegido al azar. Y si se demuestra que hay más asesinos de ancianas españoles que de cualquier otra nacionalidad, eso tampoco me convierte en asesino (recomiendo leer algo sobre la falacia del auténtico escocés). A ver si nos enteramos de una vez de que los “grupos de gente”, léase pueblos, naciones, etnias, etc. no tienen derechos: las personas tienen derechos. […]

Escribe un comentario

Hay que comer

Archivos

Búsqueda

La Lengua en tu mail

Tu dirección de email:

FeedBlitz

Video

Más vídeos aquí

Fotos

www.flickr.com
Elementos de Elias.gomez Ir a la galería de Elias.gomez

Estadisticas


Ver estadísticas

La Lengua se publica con Wordpress | RSS de las entradas y de los comentarios | Diseño web: Dodepecho