Warning: Use of undefined constant get_magic_quotes_gpc - assumed 'get_magic_quotes_gpc' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /home/lalen2/public_html/wp-content/plugins/cforms/lib_functions.php on line 339

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/lalen2/public_html/images/cassette01.jpg(1) : eval()'d code(83) : eval()'d code(1) : eval()'d code(1) : eval()'d code:1) in /home/lalen2/public_html/wp-content/plugins/wp-super-cache/wp-cache-phase2.php on line 1164
La Lengua » 2006 » December

Ars longa, vita brevis

Wii couldn’t wait

18 de December de 2006

Nintendo Wii

Pero no me tengáis demasiada envidia… fue mía sólo durante unos breves momentos (¡gracias, Mónica y Carlos!).

Un mundo feliz

17 de December de 2006

¿Y qué sería un mundo feliz? No, no hablo de la novela de Huxley (que todavía no he leído, pero la tengo en la pila de pendientes), sino del mundo feliz dentro del mundo real.

Creo que el mundo feliz podría ser uno en que cada día recibes las noticias que te gustaría recibir. A mí me gustaría recibir mañana la noticia de que mi instituto ha saltado por los aires (es broma, claro). Ahora en serio: me gustaría recibir el 22 de diciembre la noticia de que me ha tocado la lotería, y de que puedo dedicarme toda la vida a tocar la guitarra, que es lo que en realidad me gusta; de que se han acabado todas las guerras del mundo (sí, es muy de concurso de misses, pero ¿a quién no le gustaría?); de que se han inventado vacunas para todo lo malo, en fin, ya sabéis.

Tal vez sería un mundo aburrido, pero sería un mundo feliz.

Ahora vamos a hablar un poco de política, de periodismo, de censura, de esas cosas tan divertidas, y por lo tanto no tan felices.

Me enteré por medio de Menéame de que El marido de una concejal del PP se hizo pasar por víctima de ETA en una manifestación de la AVT (Asociación de Víctimas del Terrorismo, una organización de víctimas muy ligada al Partido Popular, al menos si atendemos a las declaraciones y posturas de su presidente, Francisco José Alcaraz). Poco después, Nacho Escolar se hacía eco de la noticia, con su peculiar estilo (Victimismo). Hacerse pasar por víctima del terrorismo para hacer oposición al Gobierno me pareció una de las cosas más miserables que había leído últimamente (y para superar el listón la cosa no está fácil), así que, ni corto ni perezoso, me dirigí a la noticia en cuestión para leerla detenidamente (Cadena SER).

Copio y pego el segundo párrafo del cuerpo de la noticia:

Según ha contado el propio Merino, una persona se le acercó en la manifestación de la AVT, le dio la mano y le agradeció con un “ole” su presencia en la marcha. A lo que él respondió: “No, yo no soy víctima del terrorismo, yo lo que soy es cojo”.

(El subrayado es mío)

Pues a ver si lo he entendido. Si quieres hacerte pasar por una víctima del terrorismo, cuando te pregunten si lo eres, tú respondes “No, yo no soy víctima del terrorismo”. Si te quieres hacer pasar por un japonés -pongamos por caso- pues, cuando te pregunten, tú respondes “no, yo no soy japonés, soy español”. Si te quieres hacer pasar por, por ejemplo, abogado, pues puedes vestirte con un mono azul de mecánico, y a quien te pregunte, le dices: “no soy abogado, soy mecánico”. Bien, ya lo he entendido.

Hay algo que no cuadra en todo esto, espera… ¿Se contradice el titular de la noticia con el cuerpo, o me lo parece a mí? No, no es que me lo parezca, si el cuerpo de la noticia es verdadero, el titular es falso.

Acudí a Menéame a dar cuenta del error. Por supuesto, mi comentario quedó censurado a los pocos minutos, por gente amante de la verdad. Como los niños pequeños, que cuando les dices algo que no les gusta, se tapan los oídos y dicen no no no nonononono y así, eliminando a la fuente de la mala noticia, intentan cambiar la realidad (ya escribí hace un par de meses sobre lo que me parecía el sistema de votación de comentarios de Menéame).

Mi conclusión, habiendo leído la noticia en varias fuentes, es que el señor Merino, que sufre una minusvalía que le impide caminar con facilidad, fue a apoyar a su mujer, un cargo del PP, a la manifestación en contra del Gobierno (nada ilegítimo en esto). Seguramente, para la situación, era más apropiado que hiciese el recorrido en silla de ruedas, ya que andar durante varias horas seguidas con unas muletas tiene que ser bastante molesto. También debe de serlo ir en medio de toda la gente, soportando empujones. Así que lo colocaron delante.

No me toméis por un cándido. Estoy seguro de que algún responsable de la manifestación pensaría: “Qué bien, cuantos más minusválidos haya en primera fila, y que se vean bien, mejor, más pena damos y más daño le hacemos a Zapatero”. Bien. Me parece vil, claro, pero hoy en día ya no hay nada que me sorprenda. Pero es una situación muy distinta. Al señor ese (creo haber entendido) lo colocaron en la cabecera de la manifestación. Y en cuanto alguien insinuó que era una víctima, sin habérsele preguntado siquiera, dejó muy clarito que él no era una víctima del terrorismo. ¿Entonces por qué todo el mundo se ha tragado el titular de la SER?

Humilde opinión: porque es la noticia que a algunos les gustaría leer. Alcaraz es el segundo de a bordo del diablo (que es Aznar, con su diablillo Rajoy), y por lo tanto es capaz de todas las maldades del mundo. Como todos los miembros de la AVT, y los del Partido Popular. A tanta gente (en Menéame, en los comentarios de Escolar.net, a Escolar mismo) les hace el mundo un poco más feliz el que en una manifestación contra el Gobierno se cometa una vileza de ese tamaño, y por lo tanto, se la creen a pies juntillas, sin un ápice de crítica. Sí, incluso Escolar, que tanto cita a Malaprensa, se traga la píldora y la despacha con un par de frases cáusticas. Pues bueno.

Sé que soy tan pepero como sociata, porque desprecio a ambos partidos por igual (y en general a los políticos), lo que me convierte en un impresentable para unos u otros, según a quién ataque en cada post. Me importa poco. Tener el odio de todos los que votan a algún partido es el precio que pago por decir lo que me sale de los órganos reproductivos. Y es un precio pequeño, en realidad.

Un mundo feliz. Cada uno tiene la noticia que quiere. Lo que importa, amigos, no es saber qué ha pasado en la manifestación de la AVT: unos quieren creer que los simpatizantes del pepé se hacen pasar por víctimas, burlándose de ellas, para derribar al Gobierno, y son felices pensándolo; los otros son felices pensando que en cada manifa que han organizado han ido 45 millones de personas. ¿Qué más da? ¿Para qué queremos capacidad de raciocinio, prensa decente y crítica, inteligencia; en una palabra: para qué queremos saber la verdad, si podemos simplemente inventar una ficción que se adapte a lo que nos haría felices?

Voy a pensar que Rajoy es descendiente directo de Franco, que así cuando lo insulto me quedo más a gusto (no es lo mismo insultar al descendiente de un dictador que a un político democrático de derechas); o bien: voy a pensar que el PSOE planeó un atentado, junto con ETA, para matar a 200 personas en Madrid y así echar al PP del poder, cargando el muerto a los islamistas. Si soy feliz pensando eso, ¿para qué quiero saber la verdad?

Yo no tengo la respuesta.

En La Lengua:

O tempora, o mores

15 de December de 2006

Ayer estábamos leyendo en clase un texto de Wenceslao Fernández Flórez, sobre un niño que se encuentra un duro en la calle. Era un fragmento de Las gafas del diablo. Entonces varios alumnos levantaron la mano.

-Profesor, ¿qué es un duro?

La realidad se empeña en que me dé cuenta de que soy ya viejo.

Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is
Rapidly agin’.
Please get out of the new one
If you can’t lend your hand
For the times they are a-changin’

Bob Dylan, The times they are a-changin’.

Que paséis un buen de semana y ojo con las indigestiones, los que tengáis comidas, cenas o desayunos de trabajo.

Quiero éste

13 de December de 2006

Me llamo Earl

(En una tienda de armas, con un revólver en la mano)

-Quiero éste.

-Los revólveres tienen un período de espera de tres días.

-¡Vaya mierda de país libre! ¿Qué puedo llevarme para matar hoy a alguien?

-Lo del pasillo 4.

Me llamo Earl, capítulo 2.

¿Qué hacer si entra un alienígena en tu casa?

12 de December de 2006

Alien

Me ha parecido tan divertido este texto de Robert J. Sawyer que voy a traducirlo completo:

Primero, y en honor de las palabras de la Guía del autoestopista galáctico, “Que no cunda el pánico.”

El extraterrestre que está parado delante de ti ha evolucionado en un sitio distinto de este. Eso significa que su bioquímica no es como la de los organismos terrestres, así que no tienes por qué preocuparte de ser devorado; él no podría digerirte más de lo que tú podrías digerir la arena.

Además, es menos probable que un alienígena te encuentre sexualmente atractivo que que tú sientas atracción por un calamar. De hecho, probablemente eres la cosa más fea que el alien ha visto en su vida, así que no tienes que preocuparte por preservar tu virtud.

Finalmente, recuerda que moverse de planeta en planeta requiere una cantidad inmensa de energía, y la energía cuesta dinero en todas las partes del universo. No hay ningún objeto material o recurso natural en la tierra que no fuera más barato para el extraterrestre sintetizarlo en su planeta, antes que venir a conseguirlo. La única razón para viajar por el universo es acceder a lo inmaterial: otras culturas, otros puntos de vista, otras maneras de actuar.

Así que relájate, ponte un buen CD, e intenta tranquilamente comunicarte. Puede que el alienígena no utilice un lenguaje hablado; su idioma podría basarse en gestos, cambios en la coloración de su piel, y otros innumerables métodos. Pero el hecho de que haya venido aquí cuando nosotros no tenemos la tecnología para ir a su planeta significa que su tecnología está más avanzada que la nuestra. Sin ninguna duda, el alien tiene un pequeño ordenador en su propio cuerpo, que observará lo que haces e ideará una manera de traducir entre tu lenguaje hablado y el lenguaje del extraterrestre.

Construye un vocabulario de sustantivos y verbos señalando objetos y mostrando acciones, mientras vas diciendo en voz alta y clara las palabras correspondientes. Sé educado y paciente: aunque es cierto que el alienígena procede de una tierra extraña, tú eres un embajador de buena voluntad de parte de todos nosotros. Haz que nos sintamos orgullosos de ti.

Vía Menéame.

Cats are for geeks

Post intrascendental. Pero vaya monada, ¿eh?

Vía engtech.

Siguiendo la moda

11 de December de 2006

Me ha hecho gracia esta frase que he leído en Alt1040:

Ya que el tema de los dictadores muertos están a la orden del día…

Bueno, pues a ver si es verdad y los que quedan van tomando ejemplo de Pinochet. Pero más pronto que tarde, ¿eh?

I hate Drake

9 de December de 2006

Mortified es un proyecto que recoge textos reales de adolescentes, textos que ningún adulto escribiría, con toda la belleza y también toda la fealdad de la adolescencia; esos textos son leídos y grabados en voz alta para hacer una especie de obra cómica. El resultado es algo difícil de describir. No se puede negar que hace gracia, y que visto desde la perspectiva de quien ya ha pasado la adolescencia (y no volverá, para bien y para mal) es bastante grotesco, pero también es cierto que tiene su lado hermoso, y su lado terrible. Pero juzgad por vosotros mismos. He aquí cómo se mortifica una persona que sufrió acoso escolar durante su infancia. El texto pertenece al diario real del niño William Patrick Nolan, que fue maltratado por un monstruo de su edad que se llamaba Drake. El audio ha sido grabado en directo y las risas son reales:

Enlace al vídeo en YouTube.

Vía Boing Boing.

Te vas a quedar ciego

7 de December de 2006

Eso me decía mi madre cuando me veía jugando a los videojuegos pegado a la pantalla del ordenador. Me pregunto qué me diría si me viera jugando con una de estas:

Enlace al vídeo en YouTube. Vía Gizmodo USA.

Más memeces

6 de December de 2006

Leo en Barrapunto:

Hace no mucho nos ocupamos de la incorrección lingüística de la corrección política. Quien pensase que era exagerado, puede contrastarlo hoy con la campaña que ha presentado la directora del Instituto de la Mujer, que incluye una aplicación llamada nombra.en.red para “abrir un horizonte nuevo en el que la mujer se apropie de la lengua”. Propone que se reconozcan, entre otras, ‘albañila’, ‘estudianta’, ‘bachillera’, ‘bedela’, ‘elaboradora’, ‘miembra’ (pero no ‘artisto’, ‘telefonisto’, ‘transportisto’, ‘dentisto’ u ‘oculisto’), pese a ser muchas de ellas sustantivos de género común. No se queda ahí, sino que la directora aprovecha la ocasión para regañar a la Academia por su tendencia “antropocéntrica” [sic].

Lo del antropocentrismo tiene guasa, pero dejémoslo por el momento (léase la nota al final de este post). Lo realmente ridículo es intentar cambiar la realidad a través de la lengua. Sí, la lengua es el instrumento más poderoso que tienen los seres humanos, pero es un instrumento de comunicación, no de alteración de la realidad. El lenguaje configura el mundo dentro de nuestro cerebro, pero para cambiarlo fuera es necesario usar otras herramientas, más físicas y menos simbólicas.

Me explico con un ejemplo facilito: sabido es que los indios norteamericanos, que nunca habían visto un tren, la primera vez que divisaron uno lo apodaron caballo de hierro. De esta manera acomodaron la realidad a su sistema simbólico. Y puede incluso que les funcionara dentro de su cultura, porque, después de todo, un tren sirve para lo mismo que un caballo, sólo que está hecho de otro material, y va un poco más rápido. sin embargo, esto nunca convirtió los trenes en caballos. El nombre que escogieron los indios sirvió para que se comunicaran, pero no pudo impedir la desintegración de su mundo a manos de los colonos anglosajones, que tenían herramientas más potentes y destructivas.

Ahora se pretende que usemos albañila para referirnos a las (tres o cuatro) mujeres que se dedican a esta honorable profesión. Y estudianta, bedela, miembra. Como si por arte de magia, usando un inexistente femenino (¿desde cuándo la terminación -il designa al género masculino? ¿Y -ante?) convirtiéramos a la mitad de los albañiles en mujeres, y pudiéramos hacer más paritario el pelotazo de la construcción.

No, amigas. Podemos configurar la realidad dentro de nuestro cerebro como nos parezca. Podemos seguir pensando que existe el ratón Pérez, pero eso no lo hará existir. Del mismo modo, podemos llamar víctima colateral a un niño destripado en medio de la guerra, pero eso no va a hacer que el niño deje de estar destripado y que sea horrible.

No hay que cambiar la expresión “niño destripado” por la expresión “daño colateral”; lo que hay que hacer es evitar el destripamiento de niños en las guerras. Lo que hay es que evitar las guerras, no llamarlas “conflictos” o “lucha contra el terror”.

Lo que hay que hacer es trabajar por la emancipación de la mujer y por la igualdad real entre ellas y nosotros, no cambiar las palabras para que dentro de nuestro cerebro la realidad sea de color rosa.

Pero echad un vistazo a los documentos en la web del Instituto de la Mujer. Vacuidad. Inflada de subvenciones, adivino. Para muestra, un botón, extraído de este documento (PDF) elaborado por tres colegas mías y por una historiadora:

[…] una lengua que no evoluciona acaba por perecer.

Au contraire. Una lengua que evoluciona acaba pereciendo, como el latín, que ellas mismas citan en el documento que enlazo. Por suerte, las lenguas evolucionan y mueren. Sólo que evolucionan en la dirección en que las empuja la sociedad, no son las sociedades las que evolucionan en la dirección dictada por el lenguaje. Es sólo otro ejemplo de querer cambiar la realidad creando símbolos en nuestro cerebro.

Lo he dicho varias veces en este blog, pero puedo decirlo una más: el lenguaje no hace la sociedad; la sociedad hace el lenguaje. Si mañana llamamos albañilas a las albañiles, y estudiantas a las estudiantes, no va a desaparecer (por ejemplo) la violencia machista. Pero si mañana hacemos desaparecer la violencia machista, lo más probable es que nuestra lengua deje de ser machista. O, en cualquier caso, ya no importará.

Sobre el antropocentrismo: es el sistema cultural que tenía al hombre (como especie, como homo sapiens, no como varón) por centro y medida de todas las cosas. Fue una de las características más importantes de períodos como la antigüedad griega o el Renacimiento. Anthropós significa en griego “ser humano”. Probablemente ellas quieran referirse al androcentrismo, palabra que no sé si existe, pero que vendría más adecuada, puesto que andrós significaba “hombre varón”, en contraposición a ginée (si no recuerdo mal) que designaba a la hermosa hembra de nuestra especie. Pero ya se sabe: la ignorancia es atrevida.

En La Lengua:

Hay que comer

Archivos

Búsqueda

La Lengua en tu mail

Tu dirección de email:

FeedBlitz

Video

Más vídeos aquí

Fotos

www.flickr.com
Elementos de Elias.gomez Ir a la galería de Elias.gomez

Estadisticas


Ver estadísticas

La Lengua se publica con Wordpress | RSS de las entradas y de los comentarios | Diseño web: Dodepecho