Ars longa, vita brevis

Rodríguez Zapatero en Melilla

31 de January de 2006

El presidente del Gobierno, Rodríguez Zapatero, ha estado esta mañana de visita en mi ciudad (Melilla), así como en Ceuta. Para vosotros no es nada, pero para los que vivimos aquí significa mucho. Con deciros que hacía 25 años que no se pasaba ningún presidente del Gobierno, y que el Rey no ha estado nunca, ni siquiera en 1997, cuando se conmemoraban 500 años desde que Castilla la fundó… Hoy por hoy, de hecho, creo que Juan Carlos I aún no ha recibido el permiso pertinente del dictador marroquí, a pesar de haber sido invitado en numerosas ocasiones a visitarnos. Bueno, a mí, como no soy monárquico, plim.

Me escamaba bastante que Marruecos no hubiese protestado a lo largo del día (lo ha hecho sólo al final). Y luego, pensándolo, también me escama que Zapatero, que no se atreve a contestar cuando le preguntan por la españolidad de estas dos ciudades, acometiese un acto relativamente reivindicativo como es el hecho de dejarse ver en África.

Creo que Victoria Prego ha hecho diana:

En 25 años ninguno de los presidentes españoles se había atrevido a poner los pies allí para no provocar a Rabat, que ya se sabe que en esto es muy sensible.

Y la reacción de Marruecos está archimedida. Casi podría decirse que está más que pactada.

[…]

Pero puede que haya habido un pacto. A saber: Yo te aviso de que voy, tú haces un amago a través de los periódicos y, luego, cuando ya todo esté hecho, tú protestas un poco y yo ni te contesto.

Y así ha sido. La prensa oficialista marroquí dijo ayer lunes que esta visita era una provocación y una inoportunidad. Pero el despliegue informativo fue muy discreto. Nada de un escandalazo sino unas columnitas, las justas para cubrir el expediente.

Hoy ha estado Zapatero en Melilla y no ha dicho ni pío sobre la españolidad de la ciudad. Y ahora, en mitad de la visita, es cuando sale el Gobierno marroquí diciendo lo mismo que sus periódicos: que es inoportuna.

[…]

Marruecos no va a hacer un escándalo de esto porque lo que tiene entre manos y lo que espera del Gobierno de España es que le deje hacer mangas y capirotes con el Sahara, que es la pieza auténticamente cotizada para Rabat.

MSN Spaces

Si tienes una cuenta de MSN Messenger (y doy por hecho que sí), es fácil tener tu propio blog en MSN Spaces.

Como es un producto de Microsoft (vale, tal vez no sea por eso), no han tardado en buscar diez razones por las cuales no usar el servicio MSN Spaces.

Pero entonces Diz, en un comentario en Minid.net, rebate esos puntos uno por uno de forma muy convincente.

¿Tienes un blog en MSN Spaces? ¿No? En cualquiera de los dos casos, ¿tienes una opinión sobre ellos?

Blog.Worm

Ipod Perfect 3

30 de January de 2006

El sitio web con más solera para encontrar partituras tabuladas y acordes de canciones para guitarra es olga.net (olga son las siglas de On Line Guitar Archive). Hoy me he pasado para buscar los acordes de una canción de Noa cuando he visto que han publicado un archivo .pdf (se lee con Acrobat Reader) con las tabs y los acordes de todas las canciones de los Beatles (descárgalo aquí). El archivo tiene un tamaño de 1,8 MB.

¿No sabes los nombres de los acordes? ¡No hay problema! Han publicado también siete archivos .txt para que los metas en el directorio ‘Notes’ de tu iPod y puedas leerlos en la pantalla del mismo, o, si no tienes un iPod, en el Bloc de notas de Windows o cualquier otro programa como un navegador web. Así siempre tendrás a mano una completa guía de acordes, desde el simplón A5 hasta diabluras como Fmaj7#11.

Para que no digáis que os hago trabajar, he comprimido los siete ficheros en un solo archivo .zip de 5,31 KB que podéis descargar aquí mismo.

Por cierto, tened en cuenta las equivalencias entre la notación anglosajona y la española: Do Re Mi Fa Sol La Si = C D E F G A B. Es decir, que -por ejemplo- Re es D, y Fa es F.

Para leer los archivos en el Bloc de notas, debéis ajustar el ancho de la ventana del mismo. Os pongo una captura de pantalla para que os guieis:

Acordes en Notepad

¡Hala, a tocar, futuros bob dylans!

En La Lengua:

El sueldo de los políticos (2)

Este es el segundo artículo escribo sobre el mismo tema (lee si quieres el primero).

Hoy Nacho Escolar enlaza al blog de Rafael Estrella, diputado del PSOE, donde éste detalla su sueldo y su patrimonio. Tanto a Escolar como a Estrella les parece bajo el sueldo (unos 4.500 euros mensuales netos, es decir, limpios). El diputado dice, por ejemplo, que los eurodiputados españoles son los que menos cobran del Parlamento Europeo. Escolar, por su parte, piensa que es vergonzoso que un notario cobre más que un político.

Vamos primero a por el segundo argumento: ¿Y no es vergonzoso que un futbolista gane más que un cirujano? ¿O que un zorrón televisivo más que un maestro de escuela? ¿O que mi abuela tenga 360 euros de pensión? Yo creo que hay vergüenzas bastante más urgentes que el sueldo de nuestro diputado. Si no le llega con sus tres cuartos de kilo al mes, siempre puede meterse a notario, porque no creo que le obligue nadie a concurrir a las elecciones.

Estrella está preocupado porque un europarlamentario italiano, por ejemplo, gana más que él. Pues yo sigo con lo mismo: un profesor italiano gana más que yo. Y un panadero sueco más que uno español. O todos moros, o todos cristianos: yo quiero que el diputado Estrella gane más, por supuesto, pero que eso sea porque todos ganamos más; no es justo que él cobre lo que un eurodiputado británico y que la cajera del supermercado gane lo que una cajera en Marruecos. Digo yo.

En los comentarios al artículo de Escolar se habla también de que un puesto semejante en la empresa privada está mucho mejor retribuido. A lo que yo digo: pues busquen empleo en la empresa privada. Si valen lo que cobran, les contratarán. Si trabajan, claro, porque en la privada no vale entrar a trabajar sólo en las votaciones, y el resto del día estar en la cafetería o dedicándose a sus negocios personales.

Sugiero a todos los diputados un ejercicio matemático sencillo: dividan el sueldo que cobran entre las horas reales que trabajan. Después multipliquen por ocho (jornada laboral española legal). Y después por veinticinco o treinta días, como quieran. A ver cuánto sale. Yo, cuando trabajaba en la empresa privada, al hacer la operación siempre perdía dinero. Seguro que ellos no.

Yo, con veintidiez años, estoy muy crecidito para creer en el altruismo de esta gente. Por desgracia. Y si de verdad hay políticos que estén en esto por respeto a la política y a la sociedad, vayan mis disculpas para ellos. Creo y además quiero creer que los hay. Pero estoy convencido de que no son muchos.

Su mascota

Baruchito

No sé qué decir ante lo que os voy a contar, así que os doy los datos y vosotros mismos podéis aportar vuestra opinión en los comentarios.

Para que conste, antes de nada diré que soy un amante de los animales. Tengo perro, gatos, un canario, y he tenido muchos otros: hámsters, tortugas terrestres y galápagos, camaleones, periquitos, aparte de otros perros y gatos, etc. Siempre he pasado un trago durísimo cuando los he perdido.

Un chico llamado Javi Lavandeira (por el nombre podría ser español, portugués o iberoamericano, pero escribe en inglés) tenía un hámster llamado Baruchito. Lo quería tanto que incluso le abrió un blog.

Al parecer Baruchito estaba entrado en años, y después de una temporada de achaques, finalmente ha pasado a mejor vida (al cielo de los hámsters, como dice su dueño). En el momento de escribir estas líneas, el post de despedida (Farewell, Baru) cuenta con 189 comentarios.

¿Que los blogs no son un fenómeno de masas?

Vía Cute Overload.

Tiananmen 2006

Feeling Lucky

Google se alía con la dictadura china.

Vía Boing Boing.

Relojes raros

29 de January de 2006

Me gusta cruzar la calle por donde no está el paso de cebra. Sí, soy un poco gilipollas, y tal vez ponga en riesgo mi vida, pero es un pequeño precio que pago por el gusto de ir un poco a contracorriente y no andar sobre raíles como un autómata.

Tal vez algún día ocupe mi pequeño espacio en la portada de un periódico local: “Débil mental muere atropellado mientras silbaba My way de Frank Sinatra. La familia no cobrará el seguro por su probada irresponsabilidad”. Pero como para entonces estaré muerto, dudo que me importe.

Vivo, como todo el mundo, con la condena de llevar un reloj en la muñeca: cuando tienes que trabajar para vivir no puedes permitirte el lujo de fiarte de tu reloj biológico, por muy bien ajustado que esté. ¿Pero quién dice que tenemos que usar todos los mismos relojes? Pues han sacado un par de modelos que parecen hechos para mí: relojes que, en lugar de darte la hora exacta, te dicen, por ejemplo: “Son las tres y pico”.

Perfectos para el que escribe esto.

Ipod Perfect 2

Muchos usuarios de iPod se quejan de que para transferirle nuestra música es casi obligatorio usar el programa iTunes que viene con el cacharro. iTunes no te permite copiar música del iPod al ordenador, y tiene algunas opciones peligrosas activadas por defecto: por ejemplo, si borras una canción del programa, te la borra del iPod sin preguntarte, y esto puede hacer que te lleves unas cuantas sorpresas desagradables (conozco más de un caso en que, tras formatear el disco duro y volver a instalar el sistema operativo, se ha perdido una colección de música de varios gigabytes).

Además, debido -según creo- a una normativa europea, los iPods se venden en la CE con el volumen capado, es decir, que no podemos usar el máximo de volumen que el aparato permite. Aunque, en principio, nadie en su sano juicio se pondriá a escuchar música a toda leche, hay canciones que están grabadas a un volumen demasiado bajo, y en algunas situaciones (en la calle, con los ruidos del tráfico) desearíamos poder subir el volumen un poquito.

Vamos a solucionar ambos problemas.

Para los que no quieran usar iTunes está el programa YamiPod. Éste te permite transferir música desde el ordenador al iPod y también desde el iPod al ordenador. Pero eso no es lo mejor de todo: no necesitas instalarlo, sino que es un archivo ejecutable. Así que lo puedes copiar al mismo iPod (antes tienes que activar el uso como disco duro en iTunes), y entonces puedes manejar tu música en cualquier ordenador al que lo conectes. Está disponible para Windows, MacOS y Linux, y en varios idiomas, entre ellos castellano y catalán. Aparte de activar el uso como disco duro, es recomendable que desactives, también en iTunes, la opción de sincronización automática. El programa no es tan bonito como el oficial, ni tiene tantas opciones, pero te da más libertad, y la última versión es bastante estable (después de haber probado varias que se colgaban de vez en cuando).

Para solucionar el asunto del volumen tenemos el programita goPod. También es un ejecutable que puedes copiar al iPod y llevarlo siempre contigo. Anula el límite de volumen de los iPods europeos. Además, es reversible: basta volver a ejecutarlo y tendrás otra vez el volumen legal. Yo lo he probado y funciona perfectamente, pero ojo: según tengo entendido, anula la garantía del iPod, así que… úsalo bajo tu responsabilidad.

Más:

Y una foto porque sí:

ipod-4

Insultos

28 de January de 2006

Aunque no ofende quien quiere, sino quien puede, estoy recibiendo una buena ración de insultos en los comentarios de mi reciente post sentimental sobre el Estatuto de Cataluña. Lo que, por otra parte, no hace más que afianzar mi teoría.

Hay que comer

Archivos

Búsqueda

La Lengua en tu mail

Tu dirección de email:

FeedBlitz

Video

Más vídeos aquí

Fotos

www.flickr.com
Elementos de Elias.gomez Ir a la galería de Elias.gomez

Estadisticas


Ver estadísticas

La Lengua se publica con Wordpress | RSS de las entradas y de los comentarios | Diseño web: Dodepecho