Ars longa, vita brevis

Beijing

24 de December de 2005

¿Dónde serán los próximos Juegos Olímpicos?

Pekín. El nombre tradicional en español para designar la capital de China es Pekín (también, raro hoy, Pequín). El nombre Beijing es el resultado de la transcripción de los caracteres chinos al alfabeto latino según el sistema “pinyin”, desarrollado en China a partir de 1958 con el fin de unificar los diversos sistemas de transcripción del chino aplicados por distintos países. Este sistema se puso en práctica oficialmente en 1979 y es hoy mayoritariamente utilizado por las agencias de prensa. No obstante, se recomienda usar en nuestro idioma el nombre tradicional español, cuyo gentilicio es pekinés (o pequinés, si se utiliza la grafía minoritaria Pequín).

Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española.

El subrayado es mío. En el caso de Irak, sin embargo, recomienda la forma Iraq, que me parece horrible (pero otra vez las razones que se dan son convincentes). No obstante, admite como correcta la forma con k.

Voy a disfrutar muchísimo con este libro.

1 comentario en “Beijing”

Escribe un comentario

Hay que comer

Archivos

Búsqueda

La Lengua en tu mail

Tu dirección de email:

FeedBlitz

Video

Más vídeos aquí

Fotos

www.flickr.com
Elementos de Elias.gomez Ir a la galería de Elias.gomez

Estadisticas


Ver estadísticas

La Lengua se publica con Wordpress | RSS de las entradas y de los comentarios | Diseño web: Dodepecho