¡Lesbos!
Unos buenos amigos, que aprovecho para saludar si me están leyendo (T. y P., pero no el mismo P. que ayer) han venido de viaje de la Península, en concreto de la Ibérica, y me han traído un libro, entre otras cosas que no os incumben.
El libro en cuestión es Dafnis y Cloe, de Longo de Lesbos. Es una de las poquísimas (cinco, si no recuerdo mal) novelas de la Grecia clásica que se conservan enteras. Una bonita historia de amor en el idílico paisaje de la isla de Lesbos. La traducción es nada menos que de Juan Valera, uno de los más grandes autores españoles del XIX, autor de Pepita Jiménez y Juanita la larga, entre otras novelas. Le hincaré el diente en seguida.
Si a alguien, por cierto, le interesa, aquí tiene la novelita -es muy corta-, en la misma traducción con la que mis amigos me han agasajado. A disfrutar.

1 comentarios:
A las 1/12/2008 11:38:00 AM ,
Anónimo ha dicho...
Ciertamente, aunque la traducción de Valera es buena, ha tergiversado ciertos detalles del libro por pudor; yo te recomiendo la edición de Jorge Bergua.
Publicar un comentario en la entrada
Vínculos a esta entrada:
Crear un vínculo
<< Página principal